Розмір шрифту: A A A
Колір сайту: A A A A
Перейти до повної версії сайту

Сайт працює у тестовому режимі Стара версія сайту

Інформація та компоненти для користувача інтерфейсу повинні бути представлені тільки в тому вигляді, який можуть сприймати користувачі.

1.1 Нетекстовий контент

Весь нетекстовий контент, представлений користувачеві, має еквівалентну текстову версію, крім описаних нижче випадків

1.1.1 Елементи управління, введення інформації

Якщо нетекстовий контент є елементом керування або полем для введення інформації користувача, то він має назву, що описує його призначення.

Відноситься до елементів управління (елементам форм), посиланнях, оформлених у вигляді графічних елементів. Для елементів форм може бути підпис (наприклад placeholder), розташований поруч пояснювальний текст і т.п. Для посилань обов'язково застосування атрибута title з текстом підказки.

форма пошуку , форма звернень , форма авторизації

1.1.2 Медіаконтент, обмежений за часом

Якщо нетекстовий контент представлений у вигляді медіаконтенту, обмеженого за часом, то його текстова версія надає, як мінімум, короткий опис даного нетекстового контенту.

Наприклад, заставка з інформацією, як варіант, навіть з елементами вибору. Зміст таких роликів (реклами, заставки тощо) можна подивитися у вигляді тексту.

У демо-версії такий контент не використовується
1.1.3 Тест

Якщо нетекстовий контент є тестом або вправою, яке неможливо уявити у вигляді тексту, то альтернативна текстова версія дає, як мінімум, короткий опис цього нетекстового контенту.

Мова про освітні, навчальні програми, тести і т.п. Для використовуються графічного або аудіо-матеріалу використовується розшифровка.

У демо-версії такий контент не використовується
1.1.4 Сенсорне сприйняття

Якщо нетекстовий контент призначений для створення специфічного сенсорного сприйняття, то текстова версія, як мінімум, надає короткий опис цього нетекстового контенту.

У демо-версії такий контент не використовується
1.1.5 Капча

Якщо мета нетекстового контенту - підтвердження того, що до контенту звертається людина (а не комп'ютер), то користувачеві доступна текстова версія, яка ідентифікує і описує мета цього нетекстового контенту. Крім того, надана альтернативна форма капчі, яка використовує альтернативні способи подання інформації, доступні для інших видів сприйняття, для користувачів з різними видами інвалідності.

На практиці частина вимоги досить легко здійсненна - більшість модулів для капчі в формах дозволяють прослухати текст. Однак, зробити текстовий висновок того, що потрібно ввести, для капчі неможливо (інакше робот легко прочитає). Як варіант - використання не просто набору символів, а простих питань, які можна представити як графічно, так і у вигляді тексту.

Не використовується
1.1.6 Оформлення, форматування, невидимість

Якщо нетекстовий контент використовується тільки з метою оформлення, візуального форматування або зовсім невидимий для користувачів, то він повинен бути реалізований таким чином, щоб допоміжні технології могли його ігнорувати.

Тут мова про неприпустимість використання картинок для оформлення сторінок. Всі оформлювальні елементи не повинен бути представлений у вигляді службового графічного елементу IMG (наприклад, щоб при аудіосупроводу вони не читалися). Реалізується виконання грамотної версткою. IMG використовується виключно для контенту (фотографії тощо).

Всі сторінки
1.2 Медіаконтент

Надайте альтернативну версію медіаконтенту, обмеженого за часом

1.2.1 Запис тільки аудіоконтенту

Альтернативна текстова версія медіаконтенту, обмеженого за часом, яка надає інформацію, еквівалентну тільки аудіоконтент.

Надається розшифровка аудіоконтенту у вигляді тексту (наприклад, текст пісні). Однак, слід зауважити, що розшифровка як правило потрібно для інтерв'ю, підготовленого текствого контенту і т.п. Для відеозамальовки і т.п. розшифровка не потрібно.

Віделгалерея
Розшифровка відсутня, т.к використовується відео-замальовка.
1.2.2 Запис тільки відеоконтенту

Доступні або альтернативна текстова версія медіаконтенту, обмеженого за часом, або альтернативна аудіозапис, яка надає інформацію, еквівалентну відеоконтенту.

Являє собою текстовий опис відео або аудіозапис, що описує відеоряд.

У демо-версії такий контент не використовується
1.2.3 Титри (у запису)

Титри надаються для всього аудіоконтенту у складі синхронізованого медіаконтенту, за винятком випадків, коли медіаконтент є альтернативною медіаверсіей текстового контенту і явним чином визначений як такий.

У демо-версії такий контент не використовується
1.2.4 Звуковий опис або альтернативна медіаверсія (у запису)

Надається альтернативна версія медіаконтенту, обмеженого за часом, або звукове опис для відеоконтенту в записі, за винятком випадків, коли медіаконтент є альтернативною медіаверсіей текстового контенту і явним чином визначений як такий.

Мова йде про медіа-матеріалах, які щось пояснюють, про щось розповідають, тобто є поясненням чого-небудь або повним описом чогось. Наприклад, ролик, що пояснює роботу з продуктом.

У демо-версії такий контент не використовується
1.3 Адаптованість

Створюйте контент, який можна представити в різних видах без втрати даних або структури (наприклад, з простішим макетом сторінки).

1.3.1 Інформація та взаємозв'язку

Візуально відображені інформація, структура і взаємозв'язки можуть бути програмно визначені або доступні в текстовій версії.

Неприпустимо використовувати замінники тексту, якщо в цьому немає необхідності. Оформлення сторінки не повинно нести смислове навантаження, яка буде втрачена при забороні картинок до показу.

Всі сторінки
1.3.2 Значна послідовність читання

Коли послідовність, в якій представлений контент, впливає на його зміст, правильна послідовність прочитання контенту задається програмно.

Розташування структурних блоків не повинно змінюватися при переході на спрощену або текстову версію. Сюди ж побічно відноситься послідовність клавіатурних переходів між посиланнями (Tab).

Бажано дотримуватися висновок інформації, відповідний логіці навігація-контент-доповнення.

Всі сторінки
1.3.3 Сенсорні характеристики

Інструкції, необхідні для розуміння і використання контенту, не повинні залежати виключно від сенсорних характеристик контенту (таких як форма, розмір, візуальне розташування, орієнтація або звук).

Крім обмежень, пов'язаних з використанням звукових підказок, неможливістю передбачити співвідношення сторін і пр., також можна додати про тачскрін. Для таких пристроїв взаємодія може бути побудовано на використанні їх технічних особливостей, що не повинно впливати на керованість на інших типах пристроїв.

Всі сторінки
1.4 Вибірковість

Спростіть перегляд і прослуховування контенту, відокремивши важливі частини від другорядних

1.4.1 Використання кольору

Не використовуйте колір в якості єдиного візуального засоби передачі інформації, позначення дії, запиту на зворотний зв'язок або виділення візуального елемента.

Дуже часто порушується пункт, особливо в області навігації. Активні пункти, як правило, так і виділяють. Рекомендується використовувати й інші офрмітельскіе прийоми (лінії, маркери, параметри шрифту і т.д.).

Всі сторінки. Частково виконано для пунктів меню.
1.4.2 Аудіоуправління

Якщо на веб-сторінці представлена ​​автоматично програється аудіозапис тривалістю більше 3 секунд, то користувачам повинен бути наданий механізм для паузи або зупинки цього аудіозапису, або для управління гучністю звуку, незалежний від управління загальною гучністю системи. Як правило, відео-та аудіо-контент вставляється за допомогою модулів, що використовують або нативне вопсроізведеніе медіа-контенту, або сделаннние flash-програвачі. В обох випадках контроли присутні.

Контент, який не відповідає цьому критерію, може перешкодити використовувати веб-сторінку, тому весь контент веб-сторінки (незалежно від того, припускає він відповідність іншим критеріям чи ні) повинен відповідати цьому критерію.

Всі сторінки

<Назад до списку принципів